• Приглашаем посетить наш сайт
    Кантемир (kantemir.lit-info.ru)
  • Cлово "ЛИЦО"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G I L M N P Q R S T V W X
    Поиск  

    Варианты слова: ЛИЦУ, ЛИЦА, ЛИЦЕ, ЛИЦОМ

    1. Колония Ланфиер
    Входимость: 51. Размер: 117кб.
    2. Пролив бурь
    Входимость: 47. Размер: 79кб.
    3. Трагедия плоскогорья Суан
    Входимость: 44. Размер: 79кб.
    4. Жизнь Гнора
    Входимость: 41. Размер: 77кб.
    5. Серый автомобиль
    Входимость: 35. Размер: 81кб.
    6. Рай
    Входимость: 35. Размер: 61кб.
    7. Ива
    Входимость: 31. Размер: 49кб.
    8. Телеграфист из Медянского бора
    Входимость: 30. Размер: 85кб.
    9. Недотрога (неоконченный роман)
    Входимость: 29. Размер: 95кб.
    10. Синий каскад Теллури
    Входимость: 29. Размер: 72кб.
    11. "Она"
    Входимость: 28. Размер: 25кб.
    12. Возвращенный ад
    Входимость: 28. Размер: 64кб.
    13. Зурбаганский стрелок
    Входимость: 27. Размер: 74кб.
    14. Остров Рено
    Входимость: 27. Размер: 50кб.
    15. Маленький заговор
    Входимость: 26. Размер: 67кб.
    16. Крысолов
    Входимость: 26. Размер: 77кб.
    17. Сто верст по реке
    Входимость: 26. Размер: 83кб.
    18. Искатель приключений
    Входимость: 23. Размер: 56кб.
    19. Рене
    Входимость: 23. Размер: 44кб.
    20. Дьявол Оранжевых Вод
    Входимость: 22. Размер: 47кб.
    21. Лошадиная голова
    Входимость: 22. Размер: 31кб.
    22. Карантин
    Входимость: 22. Размер: 72кб.
    23. Трюм и палуба
    Входимость: 18. Размер: 44кб.
    24. Слон и моська.
    Входимость: 18. Размер: 67кб.
    25. Приключения Гинча. Глава IX
    Входимость: 18. Размер: 22кб.
    26. История одного убийства
    Входимость: 17. Размер: 36кб.
    27. Дача Большого озера
    Входимость: 16. Размер: 36кб.
    28. Земля и вода
    Входимость: 16. Размер: 30кб.
    29. Фанданго. Глава X
    Входимость: 16. Размер: 56кб.
    30. Варламов А.: Александр Грин. Глава XIV. Юг и север
    Входимость: 16. Размер: 99кб.
    31. Веселый попутчик
    Входимость: 16. Размер: 22кб.
    32. Возвращение "Чайки"
    Входимость: 16. Размер: 28кб.
    33. Блистающий мир. Часть III. Глава IV
    Входимость: 16. Размер: 19кб.
    34. Автобиографическая повесть. Александр Грин. Баку
    Входимость: 16. Размер: 69кб.
    35. Бегущая по волнам. Глава XXII
    Входимость: 15. Размер: 29кб.
    36. Джесси и Моргиана. Глава XX
    Входимость: 15. Размер: 32кб.
    37. Дорога никуда. Часть I. Глава VII
    Входимость: 15. Размер: 26кб.
    38. Золотая цепь. Глава XVII
    Входимость: 15. Размер: 21кб.
    39. Блистающий мир. Часть III. Глава VII
    Входимость: 15. Размер: 22кб.
    40. Дорога никуда. Часть II. Глава IX
    Входимость: 15. Размер: 42кб.
    41. Находка
    Входимость: 14. Размер: 26кб.
    42. Золотая цепь. Глава III
    Входимость: 14. Размер: 25кб.
    43. Марат
    Входимость: 14. Размер: 29кб.
    44. Сандлер В.: Вокруг Александра Грина. Жизнь Грина в письмах и документах. Часть 3
    Входимость: 14. Размер: 42кб.
    45. Тайна дома № 41 (Петроградский рассказ)
    Входимость: 14. Размер: 45кб.
    46. Джесси и Моргиана. Глава X
    Входимость: 14. Размер: 20кб.
    47. Джесси и Моргиана
    Входимость: 14. Размер: 11кб.
    48. На облачном берегу
    Входимость: 14. Размер: 31кб.
    49. Варламов А.: Александр Грин. Глава VIII. Космополит Аспер, или творчество смерти
    Входимость: 14. Размер: 65кб.
    50. Варламов А.: Александр Грин. Глава XVI. На теневой стороне
    Входимость: 14. Размер: 79кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Колония Ланфиер
    Входимость: 51. Размер: 117кб.
    Часть текста: будь там пестрое или малиновое дерево, - мне одинаково безразлично. - Дрибб, - проговорил третий колонист, - вы, кажется, хотели что-то сказать? - Я? Да ничего особенного. Просто мне показалось странным, что барок, груз которого совершенно не нужен для нашего высокочтимого Гупи, - бросил якорь. Как вы думаете, Астис? Астис задумчиво потянул носом, словно в запахе моря скрывалось нужное объяснение. - Небольшой, но все-таки крюк, - сказал он. - Путь этого голландца лежал южнее. А впрочем, его дело. Возможно, что он потерпел аварию. Допускаю также, что капитан имеет особые причины поступать странно. - Держу пари, - сказал Дрибб, - что его маленько потрепало в Архипелаге. Если же не так, то здесь открывается мебельная фабрика. Вот мое мнение. - Пари это вы проиграете, - возразил Астис. - Месяц, как не было ни одного шторма. - Я, видите ли, по мелочам не держу, - сказал, помолчав, Дрибб, - и меньше десяти фунтов не стану мараться. - Согласен. - Что же вы утверждаете? - Ничего. Я говорю только, что вы ошибаетесь. - Никогда, Астис. - Сейчас, Дрибб, сейчас. - Вот моя рука. - А вот моя. - Гупи, - сказал Дрибб, - вы будете свидетелем. Но есть затруднение: как нам удостовериться в моей правоте? - Какая самоуверенность! - насмешливо отозвался Астис. - Скажите лучше, как доказать, что вы ошиблись? Наступило короткое молчание. Дрибб заявил: - В конце концов, нет ничего проще. Мы сами поедем на барок. - Теперь? - Да. - Стойте! - вскричал Гупи. - Или мне послышалось, или гребут. Помолчите одну минуту. В глубокой сосредоточенной тишине слышались протяжные всплески, звук их усиливался, равномерно отлетая в бархатную пропасть моря. Дрибб встрепенулся. Его любопытство было сильно возбуждено. Он топтался на самом обрыве и тщетно силился рассмотреть...
    2. Пролив бурь
    Входимость: 47. Размер: 79кб.
    Часть текста: шаталась в архипелаге, он был воистину несчастнейшим из людей этот старый морской грабитель, видевший смерть столько раз, сколько в гранате семечек. Изобретательный от природы, он с честью вышел из затруднительного положения, как только «Фитиль на порохе» бросил якорь у берегов пролива. Каждый полдень, сидя на раскаленном песке дюн, подогреваемый изнутри крепчайшим, как стальной трос, ромом, а снаружи — песком и солнцем, кипятившим мозг наподобие боба в масле нагретыми спиртными парами, Пэд приходил в неистовое, возбужденное состояние, близкое к опьянению. Выдумкой этой гордился он, пожалуй, не меньше, чем именем, данным им самим шхуне. Раньше судно принадлежало частной акционерной компании и называлось «Регина»; Пэд, склонный к ярости даже в словах, перебрал мысленно все страшные имена, однако, обладая пылким воображением, не мог представить ничего более потрясающего, чем «Фитиль на порохе». Жгучий вар солнца кипятил землю, бледное от жары небо ломило глаза нестерпимым, сухим блеском. Пэд расстегнул куртку, сел на песок и приступил к делу, т. е. опорожнил бутылку, держа ее дном вверх. Спирт действовал медленно. Первые глотки показались Пэду тепловатой водой, сдобренной выдохшимся перцем, но следующий прием произвел более солидное впечатление; его можно было сравнить с порывом знойного ветра, хлестнувшим снежный сугроб. Однако это продолжалось недолго: до ужаса нормальное состояние привело Пэда в нетерпеливое...
    3. Трагедия плоскогорья Суан
    Входимость: 44. Размер: 79кб.
    Часть текста: книг, загромождавших большой стол, плохо освещала его фигуру в просторном, застегнутом на все пуговицы пальто; приподнятый воротник открывал между собой и нахлобученными полями шляпы полоску черных волос; лицо, укутанное снизу до рта темным шарфом, казалось нарисованным углем на пожелтевшей бумаге. Вошедший смотрел вниз, сжимая и разжимая губы; тот, кто проснулся, спросил: - Все ли благополучно, Хейль? - Нет, но не вздрагивайте. У меня простужено горло; ухо... Два человека нагнулись одновременно друг к другу. Они могли бы говорить громко, но укоренившаяся привычка заставляла произносить слова шепотом. Хозяин комнаты время от времени кивал головой; Хейль говорил быстро, не вынимая рук из карманов; по тону его можно было судить, что он настойчиво убеждает. Шепот, похожий на унылый шелест ночной аллеи, затих одновременно с появлением на лице Хейля мрачной улыбки; он глубоко вздохнул, заговорив внятным, но все еще пониженным голосом: - Он спит? - Да. - Разбудите же его, Фирс, только без ужасных гримас. Он человек сообразительный. - Пройдите сюда, - сказал Фирс, шлепая босыми ногами к двери соседней комнаты. - Тем хуже для него, если он не выспался. Он захватил свечку и ступил на порог. Свет озарил койку, полосатое одеяло и лежавшего под ним, лицом вниз, человека в вязаной шерстяной фуфайке. Левая рука спящего, оголенная до плеча, была почти сплошь грубо татуирована изображениями якорей, флагов и голых женщин в самых вызывающих положениях. Мерное, отчетливое дыхание уходило в подушку. - Блюм, - глухо сказал Фирс, подходя к спящему и опуская на его голую руку...
    4. Жизнь Гнора
    Входимость: 41. Размер: 77кб.
    Часть текста: дымились, тишина казалась дремотной и неспокойной. "Это приснилось", - подумал молодой человек и лег снова, пытаясь заснуть. - Голос был похож, очень похож, - пробормотал он, поворачиваясь на другой бок. Так он дремал с открытыми глазами минут пять, размышляя о близком своем отъезде, о любви и нежности. Вставали полузабытые воспоминания; в утренней тишине они приобретали трогательный оттенок снов, волнующих своей неосязаемой беглостью и невозвратностью. Обратившись к действительности, Гнор пытался некоторое время превратить свои неполные двадцать лет в двадцать один. Вопрос о совершеннолетии стоял для него ребром: очень молодым людям, когда они думают жениться на очень молодой особе, принято чинить разные препятствия. Гнор обвел глазами прекрасную обстановку комнаты, в которой жил около месяца. Ее солидная роскошь по отношению к нему была чем-то вроде надписи, вывешенной над конторкой дельца: "сутки имеют двадцать четыре часа". На языке Гнора это звучало так: "у нее слишком много денег". Гнор покраснел, перевернул горячую подушку - и сна не стало совсем. Некоторое время душа его лежала под прессом уязвленной гордости; вслед за этим, стряхнув неприятную тяжесть, Гнор очень непоследовательно и нежно улыбнулся. Интимные воспоминания для него, как и для всякой простой души, были убедительнее выкладок общественной математики. Медленно шевеля губами, Гнор повторил вслух некоторые слова, сказанные вчера вечером; слова, перелетевшие из уст в уста, подобно птицам, спугнутым на заре и пропавшим в тревоге сумерек. Все крепче прижимаясь к подушке, он вспомнил первые осторожные прикосновения рук, серьезный поцелуй, блестящие...
    5. Серый автомобиль
    Входимость: 35. Размер: 81кб.
    Часть текста: мне». Я так увлекся развитием этой мысли, что не слышал обращений Корриды, пока она не крикнула: — Что с вами? Вы так рассеянны. Я ответил: — Я рассеян лишь потому, что иду с вами. Ничье другое присутствие так не распыляет, не наполняет меня глубокой, древней музыкой ощущения полноты жизни и совершенного спокойствия. Казалось, она была не очень довольна этим ответом, так как спросила: — Когда окончите вы ваше изобретение? — Это тайна, — сказал я. — Я вам доверяю более, чем кому бы то ни было, но не доверяю себе. — Что это значит? — Единственно, что неточным объяснением замысла, еще во многих частях представляющего сплошной туман, могу повредить сам себе. — Тысяча вторая загадка Эбенезера Сиднея, — заметила Коррида. — Объясните по крайней мере, что подразумеваете вы под неточным объяснением? — Слушайте: лучше всего мы помним те слова, которые произносим сами. Если эти слова рисуют что-либо заветное, они должны совершенно отвечать факту и чувству, родившему их, в противном случае искажается наше воспоминание или представление. Примесь искажения остается надолго, если не навсегда. Вот почему нельзя кое-как, наспех, излагать сложные явления, особенно если они еще...

    © 2000- NIV