• Приглашаем посетить наш сайт
    Баратынский (baratynskiy.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "И"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G I L M N P Q R S T V W X
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 922).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово (варианты)
    46ИВА (ИВ, ИВЕ, ИВЫ, ИВУ)
    211ИВАН (ИВАНОВ, ИВАНА, ИВАНОМ, ИВАНУ)
    72ИВАНОВ (ИВАНОВА, ИВАНОВОЙ, ИВАНОВЫМ, ИВАНОВУ)
    166ИВАНОВИЧ (ИВАНОВИЧЕМ, ИВАНОВИЧУ, ИВАНОВИЧА, ИВАНОВИЧЕ)
    42ИВАНОВНА (ИВАНОВНОЙ, ИВАНОВНУ, ИВАНОВНЫ, ИВАНОВНЕ)
    58ИВАНЫЧ, ИВАНЫЧА (ИВАНЫЧЕМ, ИВАНЫЧУ)
    45ИГЛА (ИГЛЫ, ИГЛУ, ИГЛОЙ, ИГЛАМИ)
    334ИГРА (ИГРУ, ИГРЕ, ИГРЫ, ИГРОЙ)
    233ИГРАТЬ (ИГРАЛ, ИГРАЛИ, ИГРАЕТ, ИГРАЯ)
    101ИГРОК (ИГРОКОВ, ИГРОКА, ИГРОКИ, ИГРОКУ)
    97ИГРУШКА (ИГРУШКИ, ИГРУШКУ, ИГРУШКОЙ, ИГРУШКАМИ)
    70ИДЕАЛ (ИДЕАЛА, ИДЕАЛОМ, ИДЕАЛЫ, ИДЕАЛАМИ)
    72ИДЕАЛЬНЫЙ (ИДЕАЛЬНО, ИДЕАЛЬНОЕ, ИДЕАЛЬНОМУ, ИДЕАЛЬНЫМ)
    126ИДЕЯ (ИДЕИ, ИДЕЙ, ИДЕЮ, ИДЕЕ)
    42ИДИОТ (ИДИОТЫ, ИДИОТА, ИДИОТАМИ, ИДИОТОМ)
    701ИДТИ (ШЛИ, ИДЕТ, ШЛА, ШЕЛ)
    58ИДУЩИЙ (ИДУЩЕГО, ИДУЩИХ, ИДУЩЕЙ, ИДУЩЕМУ)
    53ИЗБА (ИЗБЫ, ИЗБЕ, ИЗБУ, ИЗБ)
    44ИЗБАВИТЬ (ИЗБАВЬТЕ, ИЗБАВИЛИ, ИЗБАВИТ, ИЗБАВИЛ)
    59ИЗБЕГАТЬ (ИЗБЕГАЛ, ИЗБЕГАЯ, ИЗБЕГАЕТ, ИЗБЕГАЛА)
    66ИЗВЕСТИЕ (ИЗВЕСТИЙ, ИЗВЕСТИЯ, ИЗВЕСТИИ, ИЗВЕСТИЕМ)
    224ИЗВЕСТНЫЙ (ИЗВЕСТНО, ИЗВЕСТНОГО, ИЗВЕСТНОЕ, ИЗВЕСТНЫХ)
    76ИЗВИНИТЬ (ИЗВИНИТЕ, ИЗВИНИЛ, ИЗВИНИТ, ИЗВИНИ)
    164ИЗВОЗЧИК (ИЗВОЗЧИКА, ИЗВОЗЧИКОВ, ИЗВОЗЧИКОМ, ИЗВОЗЧИКУ)
    39ИЗВОЛИТЬ (ИЗВОЛИТЕ, ИЗВОЛЬТЕ, ИЗВОЛЬ, ИЗВОЛИЛ, ИЗВОЛИЛИ)
    44ИЗГИБ (ИЗГИБОМ, ИЗГИБАХ, ИЗГИБЕ, ИЗГИБАМ)
    50ИЗГОРОДЬ (ИЗГОРОДИ, ИЗГОРОДЕЙ, ИЗГОРОДЯМИ, ИЗГОРОДЬЮ)
    45ИЗДАВАТЬ (ИЗДАВАЛИ, ИЗДАВАЯ, ИЗДАЕТ, ИЗДАВАЛ)
    126ИЗДАНИЕ (ИЗДАНИЯ, ИЗДАНИЙ, ИЗДАНИЯХ, ИЗДАНИЮ)
    63ИЗДАТЕЛЬ (ИЗДАТЕЛЕМ, ИЗДАТЕЛИ, ИЗДАТЕЛЕЙ, ИЗДАТЕЛЮ)
    172ИЗДАТЕЛЬСТВО (ИЗДАТЕЛЬСТВА, ИЗДАТЕЛЬСТВЕ, ИЗДАТЕЛЬСТВОМ, ИЗДАТЕЛЬСТВАХ)
    75ИЗДАТЬ (ИЗДАЛИ, ИЗДАЛ, ИЗДАНА, ИЗДАН)
    114ИЗМЕНИТЬ (ИЗМЕНИЛО, ИЗМЕНИЛ, ИЗМЕНИЛА, ИЗМЕНИЛИ)
    44ИЗМЕНЯТЬ (ИЗМЕНЯЕТ, ИЗМЕНЯЮТ, ИЗМЕНЯЛ, ИЗМЕНЯЯ, ИЗМЕНЯЛА)
    67ИЗМУЧЕННЫЙ (ИЗМУЧЕННЫМ, ИЗМУЧЕННАЯ, ИЗМУЧЕННОМ, ИЗМУЧЕННОЕ)
    60ИЗО
    62ИЗОБРАЖАТЬ (ИЗОБРАЖАЕТ, ИЗОБРАЖАЛА, ИЗОБРАЖАЛ, ИЗОБРАЖАЛО)
    80ИЗОБРАЖЕНИЕ (ИЗОБРАЖЕНИЯ, ИЗОБРАЖЕНИЕМ, ИЗОБРАЖЕНИЮ, ИЗОБРАЖЕНИЙ)
    69ИЗОБРАЗИТЬ (ИЗОБРАЗИЛ, ИЗОБРАЖЕНА, ИЗОБРАЖЕН, ИЗОБРАЖЕНЫ)
    41ИЗОБРЕТАТЕЛЬ (ИЗОБРЕТАТЕЛЯ, ИЗОБРЕТАТЕЛЕМ, ИЗОБРЕТАТЕЛИ, ИЗОБРЕТАТЕЛЕЙ)
    48ИЗОБРЕТЕНИЕ (ИЗОБРЕТЕНИЯ, ИЗОБРЕТЕНИЙ, ИЗОБРЕТЕНИЯХ, ИЗОБРЕТЕНИИ)
    73ИЗУМЛЕНИЕ (ИЗУМЛЕНИЕМ, ИЗУМЛЕНИЯ, ИЗУМЛЕНИИ, ИЗУМЛЕНИЮ)
    44ИЗУМЛЕННЫЙ (ИЗУМЛЕННО, ИЗУМЛЕННАЯ, ИЗУМЛЕННОМУ, ИЗУМЛЕННЫХ)
    40ИЗУЧАТЬ (ИЗУЧАЛ, ИЗУЧАЛА, ИЗУЧАЯ, ИЗУЧАЮТ)
    58ИЗЯЩНЫЙ (ИЗЯЩНО, ИЗЯЩНЫМ, ИЗЯЩНЫЕ, ИЗЯЩНОГО, ИЗЯЩНОМ)
    45ИЛЛЮЗИЯ (ИЛЛЮЗИЙ, ИЛЛЮЗИЮ, ИЛЛЮЗИИ, ИЛЛЮЗИЕЙ)
    89ИЛЬЯ (ИЛЬИ, ИЛЬЕЙ, ИЛЬЕ, ИЛЬЮ)
    46ИМЕВШИЙ (ИМЕВШЕЙ, ИМЕВШЕГО, ИМЕВШИХ, ИМЕВШИЕ, ИМЕВШАЯ)
    404ИМЕТЬ (ИМЕЕТ, ИМЕЛ, ИМЕЯ, ИМЕЮ)
    74ИМЕЮЩИЙ (ИМЕЮЩИЕ, ИМЕЮЩИХ, ИМЕЮЩЕЙ, ИМЕЮЩИМ)
    43ИМУЩЕСТВО (ИМУЩЕСТВОМ, ИМУЩЕСТВЕ, ИМУЩЕСТВА)
    367ИМЯ (ИМЕНА, ИМЕНИ, ИМЕНЕМ, ИМЕНАМИ)
    129ИНАЧЕ
    92ИНЖЕНЕР (ИНЖЕНЕРОМ, ИНЖЕНЕРУ, ИНЖЕНЕРА, ИНЖЕНЕРЫ)
    208ИНОЕ (ИНОЙ, ИНОГО, ИНЫЕ, ИНЫХ)
    71ИНОСТРАННЫЙ (ИНОСТРАННЫХ, ИНОСТРАННОЙ, ИНОСТРАННЫЕ, ИНОСТРАННОГО, ИНОСТРАННОЕ)
    39ИНСПЕКТОР (ИНСПЕКТОРА, ИНСПЕКТОРОМ, ИНСПЕКТОРУ)
    77ИНСТИНКТ (ИНСТИНКТЫ, ИНСТИНКТА, ИНСТИНКТОМ, ИНСТИНКТУ)
    52ИНСТИНКТИВНЫЙ (ИНСТИНКТИВНО, ИНСТИНКТИВНОЕ, ИНСТИНКТИВНЫМ, ИНСТИНКТИВНОЙ, ИНСТИНКТИВНЫМИ)
    95ИНСТРУМЕНТ (ИНСТРУМЕНТОВ, ИНСТРУМЕНТЫ, ИНСТРУМЕНТА, ИНСТРУМЕНТАМИ)
    89ИНТЕРЕС (ИНТЕРЕСОМ, ИНТЕРЕСА, ИНТЕРЕСЫ, ИНТЕРЕСОВ)
    152ИНТЕРЕСНЫЙ (ИНТЕРЕСНО, ИНТЕРЕСНЕЕ, ИНТЕРЕСНОЕ, ИНТЕРЕСНЫМ)
    105ИНТЕРЕСОВАТЬ (ИНТЕРЕСУЕТ, ИНТЕРЕСОВАЛ, ИНТЕРЕСОВАЛО, ИНТЕРЕСОВАЛИ, ИНТЕРЕСОВАЛА)
    46ИНТОНАЦИЯ (ИНТОНАЦИИ, ИНТОНАЦИЮ, ИНТОНАЦИЯМИ, ИНТОНАЦИЕЙ)
    52ИРОНИЧЕСКИЙ (ИРОНИЧЕСКАЯ, ИРОНИЧЕСКОЙ, ИРОНИЧЕСКИМ, ИРОНИЧЕСКОЕ)
    51ИРОНИЯ (ИРОНИИ, ИРОНИЮ, ИРОНИЕЙ)
    53ИСКАТЕЛЬ (ИСКАТЕЛЯ, ИСКАТЕЛЕМ, ИСКАТЕЛИ, ИСКАТЕЛЕ)
    180ИСКАТЬ (ИСКАЛ, ИЩЕТ, ИЩА, ИЩУ)
    79ИСКЛЮЧЕНИЕ (ИСКЛЮЧЕНИЕМ, ИСКЛЮЧЕНИЯ, ИСКЛЮЧЕНИИ, ИСКЛЮЧЕНИЙ)
    79ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ (ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО, ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОГО, ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМ, ИСКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ, ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ)
    71ИСКРА (ИСКРЫ, ИСКР, ИСКРАМИ, ИСКРОЙ)
    85ИСКРЕННИЙ (ИСКРЕННЕ, ИСКРЕННИМ, ИСКРЕННИ, ИСКРЕННЕЙ)
    44ИСКУСНЫЙ (ИСКУСНО, ИСКУСНОГО, ИСКУСНУЮ, ИСКУСНЫ)
    53ИСКУССТВЕННЫЙ (ИСКУССТВЕННО, ИСКУССТВЕННЫМ, ИСКУССТВЕННОЙ, ИСКУССТВЕННОГО, ИСКУССТВЕННЫХ)
    342ИСКУССТВО (ИСКУССТВА, ИСКУССТВУ, ИСКУССТВОМ, ИСКУССТВЕ)
    39ИСПОЛНЕНИЕ (ИСПОЛНЕНИИ, ИСПОЛНЕНИЯ, ИСПОЛНЕНИЕМ, ИСПОЛНЕНИЮ)
    64ИСПОЛНИТЬ (ИСПОЛНИЛ, ИСПОЛНИТ, ИСПОЛНЕНО, ИСПОЛНИЛО)
    52ИСПОЛНЯТЬ (ИСПОЛНЯЛ, ИСПОЛНЯЕТ, ИСПОЛНЯЮТ, ИСПОЛНЯЯ)
    61ИСПОЛЬЗОВАТЬ (ИСПОЛЬЗОВАЛИ, ИСПОЛЬЗУЕТ, ИСПОЛЬЗОВАЛ, ИСПОЛЬЗУЮТ)
    44ИСПОРТИТЬ (ИСПОРТИЛ, ИСПОРТИЛИ, ИСПОРЧЕН, ИСПОРЧЕНА, ИСПОРТИЛО)
    67ИСПУГ (ИСПУГА, ИСПУГОМ, ИСПУГУ, ИСПУГЕ)
    88ИСПУГАННЫЙ (ИСПУГАННО, ИСПУГАННЫЕ, ИСПУГАННАЯ, ИСПУГАННОГО)
    68ИСПУГАТЬ (ИСПУГАЛ, ИСПУГАЛА, ИСПУГАЛО, ИСПУГАЛИ)
    48ИСПЫТАНИЕ (ИСПЫТАНИЯ, ИСПЫТАНИЙ, ИСПЫТАНИЮ, ИСПЫТАНИЯХ)
    80ИСПЫТАТЬ (ИСПЫТАЛ, ИСПЫТАЛА, ИСПЫТАЕТЕ, ИСПЫТАЕШЬ)
    97ИСПЫТЫВАТЬ (ИСПЫТЫВАЛ, ИСПЫТЫВАЯ, ИСПЫТЫВАЕТ, ИСПЫТЫВАЛА)
    65ИССЛЕДОВАНИЕ (ИССЛЕДОВАНИЯ, ИССЛЕДОВАНИЮ, ИССЛЕДОВАНИЙ, ИССЛЕДОВАНИЯМИ)
    39ИССЛЕДОВАТЕЛЬ (ИССЛЕДОВАТЕЛИ, ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ, ИССЛЕДОВАТЕЛЯ, ИССЛЕДОВАТЕЛЕМ, ИССЛЕДОВАТЕЛЯМИ)
    93ИСТИНА (ИСТИНУ, ИСТИНЫ, ИСТИН, ИСТИНЕ)
    85ИСТИННЫЙ (ИСТИННО, ИСТИННАЯ, ИСТИННОЕ, ИСТИННОГО)
    59ИСТОРИЧЕСКИЙ (ИСТОРИЧЕСКОЕ, ИСТОРИЧЕСКОЙ, ИСТОРИЧЕСКИХ, ИСТОРИЧЕСКИЕ)
    290ИСТОРИЯ (ИСТОРИИ, ИСТОРИЮ, ИСТОРИЙ, ИСТОРИЕЙ)
    66ИСТОЧНИК (ИСТОЧНИКА, ИСТОЧНИКОМ, ИСТОЧНИКИ, ИСТОЧНИКУ)
    68ИСЧЕЗАТЬ (ИСЧЕЗАЕТ, ИСЧЕЗАЯ, ИСЧЕЗАЛИ, ИСЧЕЗАЮТ, ИСЧЕЗАЛА)
    48ИСЧЕЗНОВЕНИЕ (ИСЧЕЗНОВЕНИЯ, ИСЧЕЗНОВЕНИЕМ, ИСЧЕЗНОВЕНИИ, ИСЧЕЗНОВЕНИЯХ)
    178ИСЧЕЗНУТЬ (ИСЧЕЗЛА, ИСЧЕЗЛИ, ИСЧЕЗЛО, ИСЧЕЗ)
    44ИТАЛИЯ (ИТАЛИЮ, ИТАЛИИ)
    45ИТОГ (ИТОГЕ, ИТОГИ, ИТОГА, ИТОГОМ)
    171ИЮЛЬ (ИЮЛЯ, ИЮЛЕМ, ИЮЛЕ)
    154ИЮНЬ (ИЮНЯ, ИЮНЕ)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ИЗВИНЯТЬ (ИЗВИНЯЮ, ИЗВИНЯЯ, ИЗВИНЯЕТ, ИЗВИНЯЕШЬ, ИЗВИНЯЛО)

    1. Телеграфист из Медянского бора
    Входимость: 1. Размер: 85кб.
    Часть текста: и значения. Но фантастичность свершившегося заключалась не в громадной дерзости и отваге людей, безуспешно пытавшихся выполнить свою отчаянную задачу, а в безмятежном затишьи летнего полудня. Он так же, как и раньше, как и сто лет назад, спокойно голубел над землей, шевеля пустынным ветерком лиловый багульник, розовые мальвы и сухие, поседевшие от жары травы. Так же, как и час назад, мирно ползли облака и задумчиво шевелились мохнатые вершины елей, изредка роняя вниз, на бурую хвою, маленькие сухие шишки. Едва смолкли последние выстрелы и, загрохотав, замер вдали поезд, как спугнутая тишина снова оцепенела над землей, полная монотонного циканья кузнечиков, лесных вздохов и тихих голосов птиц, порхавших на опушке. И когда Петунников, слепо тыкаясь в кусты и задыхаясь от внезапного тоскливого изнеможения, упал в мягкую еловую поросль, отуманенный бешеным стуком крови и тяжелой сутолокой напряженных, остановившихся мыслей, ему показалось, что ничего не было. Так доверчиво и спокойно лежала кругом хвойная, освещенная редкими солнечными пятнами лесная глушь, что происшедшее...
    2. Борисов Л. И. Волшебник из Гель-Гью (Повесть про Грина). Глава восьмая
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    Часть текста: в нее мужчины пытались развеселить ее Максом Линдером, стихами Игоря Северянина, ночными экскурсиями в «Бродячую собаку» и романами Дюма. Макс Линдер ей скоро надоел, – он был весьма однообразен и неумен. Стихи Северянина набили ей оскомину. «Бродячая собака» сама неистово скучала. Романы Дюма были чересчур длинны. Вдова скучала. Однажды прислали ей из магазина Вольфа книгу рассказов Грина «Штурман Четырех Ветров». Вдова наугад раскрыла книгу и оторвалась от нее только тогда, когда были прочитаны все рассказы. Ей, правда, не стало веселее, но книга Грина сделала большее: молодая женщина перестала скучать. В тот же день она отправила письмо в издательство «Прометей» с просьбой сообщить ей адрес писателя Александра Грина. Адрес был сообщен ей через два дня. Вдова написала по этому адресу следующее: «Искренне уважаемый господин Грин! Я прочла книгу Ваших рассказов «Штурман Четырех Ветров» и не в состоянии удержаться от выражения моей глубокой благодарности, восхищения и всех тех чувств, которые вызывает подлинное искусство. Девчонкой, десять лет тому назад, я написала точно такое же письмо поэту Константину Константиновичу Случевскому. Я просила его подарить мне фотографическую карточку с автографом, но он не исполнил моей просьбы. Возможно, что не дошло письмо. На этот раз с письмом, адресованным Вам, господин Грин, я посылаю моего слугу. Ему я прошу вручить фотографию Вашу с автографом. Вам это нетрудно, а для меня большая радость. Искренне желаю Вам счастья, большого и верного, успеха желаю Вам, хороших творческих вечеров и ночей. Хочется писать Вам без конца, – настолько вдруг Вы стали мне близки и дороги. Вера Суходольская. 17 декабря 1913 года». Письмо это получил Грин семнадцатого же. Оно...
    3. Большие пожары. Роман 25 писателей. А. Зорич. Глава XI. Двойник
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    Часть текста: руках вверх ногами! Куковеров взял сдачу, повернул за угол и, не спеша, пошел по Шоссейной, изредка останавливаясь у магазинных витрин. В зеркальных стеклах витрин видна была улица и противоположный тротуар; на другой стороне, человек в прорезиненном пальто и и кепи, сдвинутой на затылок, медленно шел и тоже останавливался у витрин и афишных столбов. У клуба печатников старый грек, на лотке которого висела табличка с надписью, что здесь производится «моментальная поцинка подметок, а также шнурки», почистил Куковерову желтые, остроносые башмаки; человек в прорезиненном пальто купил на другой стороне улицы пирожок с маком и долго, скучая, ел его, присев на чугунной тумбе у ворот городского палисадника. Грек кончил чистить, стукнул черным костлявым пальцем по носку блестящего башмака и спрятал гривенник, отерев его бархаткой, в ящик; Куковеров на этот раз очень быстро пошел по улице дальше и стремительно завернул в угол. Есть известное каждому агенту примитивное правило уличной слежки и наблюдения. Когда человек, за которым следят, поворачивает за угол, то тот, который следит, идя сзади, должен мысленно, применительно к походке повернувшего отсчитать время, за которое тот может сделать пятнадцать или двадцать шагов, и только спустя это время появиться за углом, чтобы не уменьшить при повороте той минимальной дистанции, которая всегда должна сохраняться между ними. Куковеров, повернув, остановился сразу же у водосточной трубы на углу и развернул, напряженно глядя в бок, журнал; через две минуты из-за угла...
    4. Дорога никуда. Часть II. Глава III
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    Часть текста: участков. Владелец табачных плантаций и сигаретных фабрик, депутат административного совета, человек, вышедший из низов, Хуарец стал очень богат лишь к старости. Его жена была дочерью скотопромышленника. Десятилетнюю Консуэло родители отправили в Испанию, к родственникам матери. Там она окончила пансион и вернулась семнадцатилетней девушкой. Таким образом, легкомысленные нравы гертонцев не влияли на Консуэло. Она приехала незадолго до годового праздника моряков, который устраивался в Гертоне 9 июня в память корабля «Минерва», явившегося на Гертонский рейд 9 июня 1803 года. Танцуя, Консуэло познакомилась с Ван-Конетом и вскоре стала его любить, несмотря на репутацию этого человека, которой, как ни странно, она верила, спокойно доказывая себе и не желавшему этого брака расстроенному отцу, что ее муж станет другим, так как любит ее. На взгляд Консуэло, ничего не знавшей о жизни, сильная любовь могла преобразить даже отъявленного бандита. Немного она ошибалась в этом, и разве лишь потому, что такая любовь действует только на сильных и отважных людей. Как следствие прямого и доверчивого характера Консуэло, важно рассказать, что она первая призналась Ван-Конету в своей любви к нему и так трогательно, как это способно выразить только неопытное существо. Всякий избранник Консуэло на месте Ван-Конета, чувствуя себя наполовину прощенным, крепко задумался бы, прежде чем взять важное обязательство охранять жизнь и судьбу девушки, дарящей сердце так легко, как протягивают цветок. Ван-Конет притворился влюбленным ради богатого приданого, несколько...
    5. Бегущая по волнам. Глава XXXI
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    Часть текста: подумать, что у меня карманы прорезаны. Биче, вы будете хоть еще раз покупать корабли? - Всегда, как только мое право нарушит кто-нибудь. Но я действительно получила урок. Мне было не так весело, - обратилась она ко мне, - чтобы я захотела тронуть еще раз что-нибудь сыплющееся на голову. Но нельзя было подумать. - Негодяй умер, - сказал Ботвель. - Я пошлю Бутлеру в тюрьму сигар, вина и цветов. Но вы, Гарвей, вы - неповинный и не замешанный ни в чем человек, - каково было {вам} высидеть около трупа эти часы? - Мне было тяжело по другой причине, - ответил я, обращаясь к девушке, смотревшей на меня с раздумьем и интересом. - Потому, что я ненавидел положение, бросившее на вас свою терпкую тень. Что касается обстоятельств дела, то они хотя и просты по существу, но странны, как встреча после ряда лет, хотя это всего лишь движение к одной точке. После того были разобраны все моменты драмы в их отдельных, для каждого лица, условиях. Ботвель неясно представлял внутреннее расположение помещений гостиницы. Тогда Биче потребовала бумагу, которую Ботвель тотчас принес. Пока он ходил. Биче сказала: - Как вы себя чувствуете теперь? - Я думал, что приду к вам. Она приподняла руку и хотела что-то быстро сказать, по-видимому, занимавшее ее мысли, но, изменив выражение лица, спокойно заметила: - Это я знаю. Я стала размышлять обо всем старательнее, чем до приезда сюда. Вот что... Я ждал, встревоженный ее спокойствием больше, чем то было бы вызвано холодностью или досадой. Она улыбнулась. - Еще раз благодарю за участие, - сказал Биче. - Ботвель, вы принесли сломанный карандаш. - Действительно, - ответил Ботвель. - Но эти дни повернулись такими чрезвычайными сторонами, что карандаш, я ожидаю, - вдруг очинится сам! Гарвей согласен со мной. - В принципе - да! - Однако возьмите ножик, - сказала Биче, смеясь и подавая мне ножик вместе с карандашом. - Это и есть нужный принцип. Я очинил карандаш, довольный, что она не сердится. Биче недоверчиво пошатала его острый конец, затем...