• Приглашаем посетить наш сайт
    Баратынский (baratynskiy.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "Д"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G I L M N P Q R S T V W X
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 1217).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово (варианты)
    236ДАВАТЬ (ДАВАЛ, ДАЕТ, ДАВАЯ, ДАЮ)
    703ДАВЕНАНТ (ДАВЕНАНТУ, ДАВЕНАНТА, ДАВЕНАНТЕ, ДАВЕНАНТОМ)
    410ДАЛЕКИЙ (ДАЛЬШЕ, ДАЛЕКО, ДАЛЕКОЙ, ДАЛЕКИЕ)
    96ДАЛЬ (ДАЛИ, ДАЛЬЮ, ДАЛЯХ, ДАЛЕЙ)
    95ДАЛЬНЕЙШИЙ (ДАЛЬНЕЙШЕМ, ДАЛЬНЕЙШЕЕ, ДАЛЬНЕЙШЕГО, ДАЛЬНЕЙШЕМУ)
    80ДАЛЬНИЙ (ДАЛЬНЕМ, ДАЛЬНИХ, ДАЛЬНЕГО, ДАЛЬНЕЙ)
    182ДАМА (ДАМЫ, ДАМ, ДАМЕ, ДАМОЙ)
    98ДАННЫЙ (ДАННОМ, ДАННОГО, ДАННОЕ, ДАННОЙ)
    401ДАТЬ (ДАМ, ДАЛИ, ДАЙ, ДАЛ)
    75ДАЧА (ДАЧУ, ДАЧЕ, ДАЧИ, ДАЧЕЙ)
    744ДВА
    204ДВАДЦАТЬ
    90ДВЕНАДЦАТЬ
    623ДВЕРЬ (ДВЕРЬЮ, ДВЕРИ, ДВЕРЕЙ, ДВЕРЯХ)
    91ДВЕСТИ
    180ДВИГАТЬ (ДВИГАЛ, ДВИГАЯ, ДВИГАЛА, ДВИГАЛИ)
    71ДВИГАТЬ (ДВИЖУТ, ДВИЖУ, ДВИЖЕТ)
    344ДВИЖЕНИЕ (ДВИЖЕНИЯ, ДВИЖЕНИЙ, ДВИЖЕНИЕМ, ДВИЖЕНИЯМИ)
    88ДВИНУТЬ (ДВИНУЛ, ДВИНУЛО, ДВИНУЛА, ДВИНУЛИ)
    114ДВОЕ
    73ДВОЙНАЯ (ДВОЙНОЙ, ДВОЙНЫМ, ДВОЙНУЮ, ДВОЙНОЕ)
    243ДВОР (ДВОРЕ, ДВОРА, ДВОРУ, ДВОРАХ)
    73ДВОРЕЦ (ДВОРЦА, ДВОРЦЫ, ДВОРЦОВ, ДВОРЦАХ)
    191ДЕВОЧКА (ДЕВОЧКУ, ДЕВОЧКИ, ДЕВОЧКОЙ, ДЕВОЧКЕ)
    784ДЕВУШКА (ДЕВУШКИ, ДЕВУШКОЙ, ДЕВУШКУ, ДЕВУШКЕ)
    84ДЕВЯТЬ
    203ДЕЙСТВИЕ (ДЕЙСТВИЯ, ДЕЙСТВИИ, ДЕЙСТВИЙ, ДЕЙСТВИЮ)
    228ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ (ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬЮ, ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ)
    208ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ (ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, ДЕЙСТВИТЕЛЬНОГО, ДЕЙСТВИТЕЛЬНОЕ, ДЕЙСТВИТЕЛЬНОЙ)
    115ДЕЙСТВОВАТЬ (ДЕЙСТВУЕТ, ДЕЙСТВОВАЛ, ДЕЙСТВОВАЛО, ДЕЙСТВУЯ)
    143ДЕКАБРЬ (ДЕКАБРЯ, ДЕКАБРЕ, ДЕКАБРЮ)
    375ДЕЛАТЬ (ДЕЛАЛ, ДЕЛАЯ, ДЕЛАЮТ, ДЕЛАЕТ)
    701ДЕЛО (ДЕЛЕ, ДЕЛУ, ДЕЛА, ДЕЛОМ)
    946ДЕНЬ (ДНЯ, ДНЕМ, ДНИ, ДНЕЙ)
    506ДЕНЬГИ (ДЕНЕГ, ДЕНЬГАМИ, ДЕНЬГАМ, ДЕНЬГАХ)
    152ДЕРЕВНЯ (ДЕРЕВНЕ, ДЕРЕВНИ, ДЕРЕВНЮ, ДЕРЕВЕНЬ)
    170ДЕРЕВО (ДЕРЕВА, ДЕРЕВУ, ДЕРЕВОМ, ДЕРЕВЕ)
    134ДЕРЕВЬЯ (ДЕРЕВЬЕВ, ДЕРЕВЬЯХ, ДЕРЕВЬЯМИ, ДЕРЕВЬЯМ)
    122ДЕРЕВЯННЫЙ (ДЕРЕВЯННЫХ, ДЕРЕВЯННЫМ, ДЕРЕВЯННУЮ, ДЕРЕВЯННОГО)
    286ДЕРЖАТЬ (ДЕРЖА, ДЕРЖИ, ДЕРЖАЛ, ДЕРЖАЛА)
    84ДЕСЯТКА, ДЕСЯТОК (ДЕСЯТКИ, ДЕСЯТКОВ, ДЕСЯТКАХ)
    201ДЕСЯТЬ
    181ДЕТИ (ДЕТЕЙ, ДЕТЯХ, ДЕТЯМ)
    174ДЕТРЕЕ (ДЕТРЕЙ, ДЕТРЕЮ)
    101ДЕТСКИЙ (ДЕТСКИЕ, ДЕТСКОЙ, ДЕТСКИХ, ДЕТСКИМ)
    100ДЕТСТВО (ДЕТСТВА, ДЕТСТВЕ, ДЕТСТВОМ, ДЕТСТВУ)
    841ДЕТЬ (ДЕНЬ, ДЕЛ, ДЕЛА, ДЕЛО, ДЕНУТ)
    89ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ (ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ)
    90ДИВАН (ДИВАНЕ, ДИВАНА, ДИВАНУ, ДИВАНАМ)
    111ДИКАРЬ (ДИКАРЕЙ, ДИКАРИ, ДИКАРЯ, ДИКАРЯМИ)
    168ДИКИЙ (ДИКОЙ, ДИКО, ДИКИЕ, ДИКОГО)
    83ДИРЕКТОР (ДИРЕКТОРА, ДИРЕКТОРОМ, ДИРЕКТОРАМИ, ДИРЕКТОРУ)
    161ДЛИННЫЙ (ДЛИННЫЕ, ДЛИННЫМИ, ДЛИННОЙ, ДЛИННЫМ)
    119ДНО (ДНЕ, ДНА, ДНУ, ДНОМ)
    71ДОБАВИТЬ (ДОБАВИЛ, ДОБАВИМ, ДОБАВЛЮ, ДОБАВИЛА)
    83ДОБРО (ДОБРА, ДОБРЕ, ДОБРУ, ДОБРОМ)
    211ДОБРЫЙ (ДОБРОЙ, ДОБРА, ДОБРЫ, ДОБРАЯ)
    235ДОВОЛЬНЫЙ (ДОВОЛЬНО, ДОВОЛЕН, ДОВОЛЬНАЯ, ДОВОЛЬНЫ)
    71ДОГАДАТЬ (ДОГАДАЛ, ДОГАДАЛА, ДОГАДАЕТ, ДОГАДАЛИ)
    120ДОГГЕР (ДОГГЕРОВ, ДОГГЕРОМ, ДОГГЕРА, ДОГГЕРУ)
    72ДОЖДАТЬСЯ (ДОЖДЯСЬ, ДОЖДЕМСЯ, ДОЖДАЛСЯ, ДОЖДИСЬ)
    108ДОЖДЬ (ДОЖДЯ, ДОЖДЕМ, ДОЖДИ, ДОЖДЕЙ)
    75ДОЙТИ (ДОШЕЛ, ДОЙДЯ, ДОШЛА, ДОШЛИ)
    272ДОКТОР (ДОКТОРА, ДОКТОРУ, ДОКТОРОВ, ДОКТОРОМ)
    121ДОКУМЕНТ (ДОКУМЕНТЫ, ДОКУМЕНТОВ, ДОКУМЕНТАМ, ДОКУМЕНТОМ)
    75ДОЛГ (ДОЛГИ, ДОЛГА, ДОЛГОМ, ДОЛГАХ)
    320ДОЛГИЙ (ДОЛГО, ДОЛГОГО, ДОЛГИМ, ДОЛЬШЕ)
    458ДОЛЖНЫЙ (ДОЛЖЕН, ДОЛЖНЫ, ДОЛЖНА, ДОЛЖНО, ДОЛЖНОЕ)
    949ДОМ (ДОМОВ, ДОМА, ДОМЕ, ДОМУ)
    71ДОМАШНИЙ (ДОМАШНИХ, ДОМАШНЕЙ, ДОМАШНЕЕ, ДОМАШНЮЮ, ДОМАШНИМ)
    102ДОМИК (ДОМИКА, ДОМИКОВ, ДОМИКОМ, ДОМИКИ)
    84ДОМОВОЙ (ДОМОВ, ДОМОВЫЕ, ДОМОВОГО, ДОМОВЫХ)
    189ДОМОЙ
    414ДОРОГА (ДОРОГУ, ДОРОГОЙ, ДОРОГЕ, ДОРОГИ)
    327ДОРОГАЯ (ДОРОГОЙ, ДОРОГИ, ДОРОГА, ДОРОГО)
    107ДОСКА (ДОСКИ, ДОСОК, ДОСКУ, ДОСКЕ)
    96ДОСТАТОЧНЫЙ (ДОСТАТОЧНО, ДОСТАТОЧНОЙ, ДОСТАТОЧНОМ, ДОСТАТОЧНОГО)
    87ДОСТАТЬ (ДОСТАЛ, ДОСТАНУ, ДОСТАЛИ, ДОСТАЛА)
    81ДОСТИГНУТЬ (ДОСТИГ, ДОСТИГЛА, ДОСТИГЛО, ДОСТИГЛИ)
    76ДОСТОИНСТВО (ДОСТОИНСТВОМ, ДОСТОИНСТВА, ДОСТОИНСТВУ, ДОСТОИНСТВАХ)
    156ДОЧЬ (ДОЧЕРИ, ДОЧЕРЬЮ, ДОЧЕРЬМИ, ДОЧЕРЕЙ)
    103ДРОВА (ДРОВ, ДРОВАМИ, ДРОВАХ)
    118ДРОЖАТЬ (ДРОЖАЛИ, ДРОЖА, ДРОЖАЛ, ДРОЖАЛА)
    403ДРУГ (ДРУГУ, ДРУГА, ДРУГЕ)
    299ДРУД, ДРУДА (ДРУДЕ, ДРУДУ, ДРУДОМ)
    115ДРУЗЬЯ (ДРУЗЕЙ, ДРУЗЬЯХ, ДРУЗЬЯМ, ДРУЗЬЯМИ)
    584ДУМАТЬ (ДУМАЕТЕ, ДУМАЛ, ДУМАЯ, ДУМАЮ)
    108ДУРАК (ДУРАКОМ, ДУРАКА, ДУРАКИ, ДУРАКОВ)
    74ДУРНАЯ (ДУРНОЕ, ДУРНОЙ, ДУРНО, ДУРНОГО, ДУРНОМ)
    195ДУХ, ДУХИ (ДУХЕ, ДУХА, ДУХОМ)
    127ДУХОВНЫЙ (ДУХОВНОЙ, ДУХОВНОГО, ДУХОВНОЕ, ДУХОВНУЮ)
    623ДУША, ДУШ (ДУШИ, ДУШУ, ДУШОЙ, ДУШЕ)
    111ДУШЕВНЫЙ (ДУШЕВНОЙ, ДУШЕВНОГО, ДУШЕВНО, ДУШЕВНЫХ, ДУШЕВНОЕ)
    406ДУШИТЬ (ДУШУ, ДУША, ДУШИ, ДУШИЛ, ДУШИЛИ)
    153ДЫМ (ДЫМА, ДЫМОМ, ДЫМУ, ДЫМЕ)
    146ДЫХАНИЕ (ДЫХАНИЯ, ДЫХАНИЕМ, ДЫХАНИИ, ДЫХАНИЮ)
    163ДЫШАТЬ (ДЫШАЛ, ДЫША, ДЫШАЛА, ДЫШИТ)
    112ДЮК (ДЮКА, ДЮКИ, ДЮКОМ, ДЮКУ)
    248ДЮРОК, ДЮРОКА (ДЮРОКОМ, ДЮРОКУ)
    157ДЯДЯ (ДЯДИ, ДЯДЮ, ДЯДЕЙ, ДЯДЕ)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ДОНОС (ДОНОСУ, ДОНОСОМ, ДОНОСЫ, ДОНОСАМИ)

    1. Автобиографическая повесть. Александр Грин. Бегство в Америку
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    Часть текста: я выудил сведения по алхимическому движению средних веков. Я мечтал открыть «философский камень», делать золото, натаскал в свой угол аптекарских пузырьков и что-то в них наливал, однако не кипятил. Я хорошо помню, что специально детские книги меня не удовлетворяли. В книгах «для взрослых» я с пренебрежением пропускал «разговор», стремясь видеть «действие». Майн Рид, Густав Эмар, Жюль Верн, Луи Жакольо были моим необходимым, насущным чтением. Довольно большая библиотека Вятского земского реального училища, куда отдали меня девяти лет, была причиной моих плохих успехов. Вместо учения уроков я, при первой возможности, валился в кровать с книгой и куском хлеба; грыз краюху и упивался героической живописной жизнью в тропических странах. Всё это я описываю для того, чтобы читатель видел, какого склада тип отправился впоследствии искать место матроса на пароходе. По истории, закону божию и географии у меня были отметки 5, 5—, 5+, но по предметам, требующим не памяти и воображения, а логики и сообразительности, — двойки и единицы: математика, немецкий и французский языки пали жертвами моего увлечения чтением похождений капитана Гаттераса и Благородного Сердца. В то время как мои сверстники бойко переводили с русского на немецкий такие, например, мудреные вещи: «Получили ли вы яблоко вашего брата, которое подарил ему дедушка моей матери?» — «Нет, я не получил яблока, но я имею собаку и кошку», — я знал только два слова: копф, гунд, эзель и элефант 1 . С французским языком дело было еще хуже. Задачи, заданные решать дома, почти всегда решал за меня отец, бухгалтер земской городской больницы; иногда...
    2. Трагедия плоскогорья Суан
    Входимость: 1. Размер: 79кб.
    Часть текста: смотрел вниз, сжимая и разжимая губы; тот, кто проснулся, спросил: - Все ли благополучно, Хейль? - Нет, но не вздрагивайте. У меня простужено горло; ухо... Два человека нагнулись одновременно друг к другу. Они могли бы говорить громко, но укоренившаяся привычка заставляла произносить слова шепотом. Хозяин комнаты время от времени кивал головой; Хейль говорил быстро, не вынимая рук из карманов; по тону его можно было судить, что он настойчиво убеждает. Шепот, похожий на унылый шелест ночной аллеи, затих одновременно с появлением на лице Хейля мрачной улыбки; он глубоко вздохнул, заговорив внятным, но все еще пониженным голосом: - Он спит? - Да. - Разбудите же его, Фирс, только без ужасных гримас. Он человек сообразительный. - Пройдите сюда, - сказал Фирс, шлепая босыми ногами к двери соседней комнаты. - Тем хуже для него, если он не выспался. Он захватил свечку и ступил на порог. Свет озарил койку, полосатое одеяло и лежавшего под ним, лицом вниз, человека в вязаной шерстяной фуфайке. Левая рука спящего, оголенная до плеча, была почти сплошь грубо татуирована изображениями якорей, флагов и голых женщин в самых вызывающих положениях. Мерное, отчетливое дыхание уходило в подушку. - Блюм, - глухо сказал Фирс, подходя к спящему и опуская на его голую руку свою, грязную от кислот. - Блюм, надо вставать. Дыхание изменилось, стихло, но через мгновение снова наполнило тишину спокойным ритмом. Фирс сильно встряхнул руку, она откинулась, машинально почесала небритую шею, и Блюм сел. Заспанный, щурясь от света, он пристально смотрел на разбудивших его людей, переводя взгляд с одного на другого. Это был человек средних лет, с круглой, коротко остриженной головой и жилистой шеей. Он не был толстяком, но все в нем казалось круглым, он походил на рисунок человека, умеющего чертить...
    3. Сокровище африканских гор. VII. Заговорщики Зимбауэни
    Входимость: 1. Размер: 21кб.
    Часть текста: в столицу области Унгерери, подчиненной арабам, — укрепленный город Зимбауэни. Город был основан арабским разбойником, работорговцем, грабившим окрестные деревни. Теперь султаншей этой колонии была его дочь, по ее имени назывался город. Прежде чем достигнуть Зимбауэни, караван совершил несколько переходов в самом разгаре мазики. Вода стала назойливым врагом, вездесущим, как воздух. Низкие складки туч, осеняя пустыню, казалось, угрожали обвалом. Проливной дождь сутками мучил людей, в особенности европейцев, с их более сложным костюмом, чем у дикарей, которым достаточно было вечером посидеть минут десять у костра и юркнуть в палатку, чтобы восстановить равновесие души. Даже ослы и лошади отряхивались, подобно собакам вздрагивая всем телом. Ноги скользили по размытой земле; все ямы, овраги и болота переполнились; ручьи стали потоками, речки — реками, реки — морями, болота — озерами. Все мокло и гнило, заражая воздух миазмами удушливой прели. Дождь портил кладь; в те вечера, когда мазика утихала, Стэнли приказывал распаковывать тюки и сушить ткани. Вокруг лагеря растягивались длинные цветные...
    4. Сандлер В.: Вокруг Александра Грина. Жизнь Грина в письмах и документах
    Входимость: 1. Размер: 54кб.
    Часть текста: паузы с улицы доносились жалобные и нетерпеливые автомобильные гудки. Я сидел на тахте в зимнем пальто, ноги были покрыты ватным одеялом. Комната наша угловая, и одна стена в морозные дни покрывается инеем. Печка отбирает немало места, но в пургу ее словно не существует. Я скучал. Книжки стоят на этажерке, но все, что про войну, прочитаны по нескольку раз. Остальные меня не интересуют. Я честно за них принимался, но после двух-трех страниц меня тянуло на улицу. Вошла соседка. Я сразу заметил в руках у нее две толстые тетради в коленкоровом переплете. — Прочти. Соседка уходит, а я принимаюсь за чтение. Почерк ясный, почти каллиграфический. В двух тетрадях переписаны какие-то «Алые паруса» какого-то Грина. Подзаголовок совершенно мне непонятный — «Феерия». Поначалу я читаю просто потому, что нечего читать, читаю из вежливости. Но вот холодная комната, в ко торой я сижу в зимнем пальто, поджав ноги, начинает растворяться. Уходят вдаль крики пурги, город. Я читаю главу «Грэй». Эта книга казалась сотканной из солнечного света, тепла, радости, улыбок и легкой грусти. Она звала и торопила. Я сам был Артуром Грэем, капитаном стремительного «Секрета». Струя пены, отбрасываемая моим кораблем, «белыми чертами прочертила моря и океаны, гасла и возникала в блеске вечерних огней разноязычных гаваней и портов». Всё-таки чудесно быть...
    5. Трюм и палуба
    Входимость: 2. Размер: 44кб.
    Часть текста: него, у веселой и грязной набережной, в пыльном грохоте и звоне труда отдыхали сумрачные бродяги из Тулона и Гавра, Лондона и Ньюкэстля, Бомбея и Сингапура. Неведомое волнение тянуло к ним, как будто от грязных, стройных корпусов их летело дыхание океана и глухая музыка отдаленных бездн. Казалось, что в своем коротком плену, прикованные к стальным кольцам молов толстыми тросами, они спят, вспоминая тайны опасных странствий, бешенство тропических бурь, вулканы и рифы, цветущие острова, всю яркую роскошь тропиков, - истинно царский подарок, брошенный солнцем своей возлюбленной. Когда розовый дым утреннего тумана гаснет над дрожащей от холода, тихой и зеленой водой, - подымаются сонные матросы и чистят плавучие гостиницы. Моют палубы, трут медные части, подкрашивают ватервейс(Ватер-вейс - желоб для стока воды, проходит у бортов.). Но бродяги спят еще в это время: они устали, и кокетство им не к лицу. Вокруг "Веги" громоздились закопченные трубы пароходов, бесшумно выкидывая ленивый, густой дым. Из города, убегавшего вверх кольцеобразными, каменными уступами, несся шум экипажей и неопределенное звуковое содрогание жизни сотен тысяч людей. Гавань сверкала и пела. Громадное напряжение звуков и красок, брошенное в небольшой уголок земли, как гнездо золота в расщелину кварца, утомляло, рассеивало мысли, воскрешало сказки. Эта неровная, голубая бухта с желтыми берегами и тысячами судов таила в себе жуткое, шумное очарование веками накопленных богатств, риска и опьянения, смерти и жизни. "Вега" поглощала груз жадно и безостановочно. Бегали агенты, размахивая желтыми пачками ордеров, кричали и исчезали в складах. Взвивались стропы, охватывая двойной петлей сотни пудов, гремела цепь, грохотала лебедка; цепь натягивалась, вздрагивая под тяжестью добычи, кто-то кричал: "Майна!.."(Майна - вниз (жарг.).),...